手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

2018/7/6 11:20:00

郑州翻译公司:医学翻译看过来

以前在选择专业的时候,就会有人说,所以的专业中就属医学最辛苦。也是,就拿医学专业书来说吧,就比其他的专业要多很多。从事医学方面的人要如此的辛苦,那么医学翻译呢?是不是也和从医的人一样呢?医学翻译都要做哪些工作呢?关于这点,我们可以和郑州翻译公司专业的医学翻译团队一起来看。

医学翻译在线翻译:译前认真研究

译者在翻译之前要对所译内容进行充分的研究,做到知其然,知其所以然。最快捷、对翻译效果最有帮助的办法就是阅读所译内容领域的相关英文文献,这样既可以更充分地研究所译内容,又可以在翻译时从语言的表达和专业的风格上做到地道、规范,为英语读者所接受。如果所译内容为一篇写好的中文文章,则可以直接阅读文章后面附带的英文参考文献。另外,网络为我们提供了便捷的查询手段,相关的文献可以很容易的找到。文献中各种相关的药品名、医学术语等医学表达应有尽有,可以为医学翻译者提供医学词典无法达到的帮助,大大提高译文的质量。


医学翻译在线翻译:译中合作沟通

译者在进行翻译时的首要原则是忠实原文内容,但说到医学翻译,不能忽视一个事实,那就是即使是医学专业人才在医学写作的技巧方面也有待提高。在翻译这样的医学内容时,译者如果只是确保语言风格和语篇上的忠实对等还不够,还应该对原文进行编辑修改。在这种情况下,译者在翻译时要不断与原文作者进行沟通,修改其中不合适的内容,最大限度提高写作内容及译文的质量。

医学翻译在线翻译:明确翻译目标

医学翻译中最多的是论文翻译,而论文翻译的目的大多是在医学期刊和杂志上发表,供同行间探讨交流。在翻译这种待发表的论文时,首先要仔细研究将要投稿的医学杂志上刊登的“征稿须知”,了解其要求的一般语言风格和书写格式,减少日后额外的修改工作,同时也增加论文发表的机会。


医学翻译在线翻译:词典结合背景知识

可以借助词典提高翻译速度,但是必须利用自身的专业背景控制文章的准确性。 例如:

       This CAS assessment was performed by ophthalmologists masked with regard to treatment group assignment. 这个句子中的CAS必须从原文找到其简写。关键是masked with regard to这个结构。如果理解为masked with显然后面应该是一件物品,且意思还不通顺。而且,with regard to本身就是一个固定结构,为“关于”的意思。通过Google检索到全文为Nature Review的文章,仔细推敲后得出masked是盲法研究中常用的术语,其意思为眼科医师不知晓患者的分组情况。

郑州翻译公司,专业的人工翻译平台,为您提供英语翻译,医学翻译,小语种在线翻译服务。
阅读文章:积分+1