手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

2018/5/30 15:28:00

专业商务翻译分析那些我们学习英语时的常见错误

在和别人用英文交流时,你的英语说对了吗?对于自己还不太熟悉的语言,总会出现不同的错误,比如单词错误、语法错误、动词、副词的用法错误等等。由于我们的英语正处在学习的时期,所以当我们的英语交流出现一些微小的错误时,我们往往并不能及时发现,这会给我们的英语学习造成困扰,不利于个人的英语水平的提高。关于英语学习中经常出现的小错误,英语翻译、商务翻译做了一些总结。

英语翻译、商务翻译会用自己最专业的知识来帮助大家,选择翻译,就来周口翻译公司,专业的翻译机构,一流的翻译水平。


英语翻译、商务翻译教学:

比如,讯问对方是的工作时,你也许会说,

What is your job?

语法正确,但正常人不这么说话,他们会说,

What do you do?

所以大家在学习英语时要重视细节,努力纠正自己的错误表达。

以下是常犯错误归纳:

Word Choice

单词选择

1. 你的外套破了。

Incorrect: Your coat is broken.

Correct: Your coat is torn.

2. 总之苏珊没犯错。

Incorrect: Susan didn't make a fault anyway.

Correct: Susan didn't make a mistake anyway.

3. 能借你电话用下吗?

Incorrect: May I borrow your phone?

Correct: May I use your phone?

4. 他有所好转。

Incorrect: He becomes better.

Correct: He got better.

5. 外面天还亮。

Incorrect: It was still bright outside.

Correct: It was still light outside.

6. 在美国一般学生都不穿校服。

Incorrect: Common students in U.S. don't wear a uniform.

Correct: The average students in U.S. don't wear a uniform.

7. 这道色拉是谁做的?

Incorrect: Who cooked this salad?

Correct: Who made this salad?

8. 让我给你把把脉。

Incorrect: Let me examine your pulse.

Correct: Let me feel your pulse.

9. 我把帽子忘在屋里了。

Incorrect: I forget my hat in the house.

Correct: I left my hat in the house.

10. 你上过大学吗?

Incorrect: Did you attend college?

Correct: Did you go to college?

11. 他的体温降下来了。

Incorrect: His temperature went down.

Correct: His temperature came down.

12. 今天的报纸上有他写的关于香港的文章。

Incorrect: Today's newspapers has his articles on Hong Kong.

Correct: Today's newspapers carries his articles on Hong Kong.

13. 开窗睡你会感冒的。

Incorrect: You'll have a cold if you sleep with your window open.

Correct: You'll catch a cold if you sleep with your window open.

14. 我去医院探望了她生病的母亲。

Incorrect: I visited her ill mother in the hospital.

Correct: I visited her sick mother in the hospital.

15. 她是第一名。

Incorrect: She was first prize.

Correct: She took first prize.

16. 他失去意识很长时间了。

Incorrect: He lost consciousness for a long time.

Correct: He was unconscious for a long time.

17. 他创造了世界纪录。

Incorrect: He made a world record.

Correct: He set a world record.

18. 她婚姻幸福。

Incorrect: Her marriage was happy.

Correct: Her married life was happy.


英语翻译、商务翻译教学:

动词用法

1. 你就是在这点上弄错了。

Incorrect: This is where you mistake.

Correct: This is where you are mistaken.

2. 我哥哥一直在忙着准备期终考试。

Incorrect: My brother has been busy in preparing for his final examination.

Correct: My brother has been busy preparing for his final examination.

3. 劳拉用了半天时间复习功课。

Incorrect: Laura has spent half a day to revise her lessons.

Correct: Laura has spent a half day revising her lessons.

4. 我习惯了开灯看电视。

Incorrect: I am used to watch television with the light on.

Correct: I am used to watching television with the light on.

5. 饭后,母亲提议去散步。

Incorrect: After dinner, my mother suggested to go for a walk.

Correct: After dinner, my mother suggested going for a walk.

6. 政府正在考虑在伦敦新建一个机场的可能性。

Incorrect: The government is considering the possibility to build a new airport in London.

Correct: The government is considering the possibility of building a new airport in London.

7. 他的新书将大卖。

Incorrect: His new book will be sold well.

Correct: His new book will sell well.

8. 我有很多活要干。

Incorrect: I have a lot of work to be done.

Correct: I have a lot of work to do.

英语翻译、商务翻译教学:

副词用法

1. 去哪儿都行。

Incorrect: Anywhere will do.

Correct: Any place will do.

2. 会议定在今天下午3点召开。

Incorrect: The general meeting is scheduled to be held this afternoon at three.

Correct: The general meeting is scheduled to be held at three this afternoon.

3. 昨天早上在费尔大街,她偶遇了她的男朋友。

Incorrect: She ran into her boyfriend yesterday morning in Fair Avenue.

Correct: She ran into her boyfriend in Fair Avenue yesterday morning.

4. 不要对我抱太多期望。

Incorrect: Don't expect me too much.

Correct: Don't expect too much from (of) me.

5. 给我点钱吧,如果你有的话。

Incorrect: Give me money, if you have.

Correct: Give me money, if you have any.

6. 他待我十分友好。

Incorrect: He treated me very friendly.

Correct: He treated me in a friendly way.

英语翻译、商务翻译教学:

其他用法

1. 和我不一样,她对英语很精通。

Incorrect: Different from me, she is proficient in English.

Correct: Unlike me, she is proficient in English.

2. 莫妮卡,借我点钱吧,比方说500美元。

Incorrect: Lend me some money, for instance 500 dollars, Monika.

Correct: Lend me some money, say 500 dollars, Monika.

3. 去年夏天我本想去欧洲,但费用太高于是放弃了。

Incorrect: I wanted to go to Europe last summer, but it was too expensive so I gave up to go.

Correct: I wanted to go to Europe last summer, but it was too expensive so I gave up the idea.

4. 我就是这样做的。

Incorrect: This is the way how I did it.

Correct: This is how I did it. /This is the way I did it.

周口翻译公司,周口一流的翻译公司、专业的团队打造专业的翻译团队,英语翻译,商务翻译,周口翻译公司都是您的最佳之选。
阅读文章:积分+1