手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

2018/5/28 16:36:00

和文学翻译一起见证世界名校的面试题

高考马上就要到了,在考之前为了缓解考生的紧张气氛和压力,我们不妨和商丘翻译公司的文学翻译、英语翻译一起看一看那些世界名校的面试题。不同于千篇一律的枯燥试题,这些世界名校的面试题反而有趣,不过听了文学翻译和英语翻译的介绍之后,你会发现,这些面试题在给人幽默感的同时,也很有启发。


千奇百怪的面试题

比如牛津法律系的问题是:“如果有人撞向灯柱,会对社会产生什么影响?”剑桥兽医系的试题是:“为什么植物没有脑袋?”这个问题与牛津兽医系的问题同样古怪:“月亮是奶酪做的吗?”牛津古典文学系的试题是:“如果恐惧是会给我们造成伤害的东西,我们为什么会怕蜘蛛呢?”剑桥古典文学系的问题则是:“诗人奥维德的谈话式诗词能起作用吗?”

参加过牛津、剑桥面试学生都把面试经历描述成“下地狱”。比如《经济学家》杂志一名记者回忆当年的牛津面试时说,他被问到“绝对和相对的差异,与主观和客观的差异,两者有什么不同?”

为了让人们更加了解牛津大学的面试,该校公布了一系列的面试问题以及他们想要什么样的答案。

历史题:假如我们除了体育方面的事,对过去的历史没有任何记录,我们能从过去发现什么东西?


怎么样?有没有很震惊,出乎你的意料,想当初商丘翻译公司的文学翻译和图书翻译们见到这些有趣的面试题时,也和大家的一样。不过如果有文学翻译和图书翻译的疑惑,随时可以咨询商丘翻译公司。

点评:这个问题中的体育也可以替换成电影、戏剧或者音乐。我们想看到的是申请者如何使用他们的想象力,在他们了解的领域里回答关于历史研究的问题。问题可能会涉及到不同种族、阶级和性别所从事的体育活动;不同政权和国家是否从事同样的体育项目;经济发展的影响(科技的发展改变了观看体育比赛的方式);社会价值观(从血腥的运动到文明的运动的转变);健康(体育爱好者的比例);或者其他的一些问题。面试官头脑中并没有标注答案,他们只是对学生可以分析到什么程度感兴趣。

牛津的本科招生主管尼克尔森(Mike Nicholson) 说:“对许多学生来说,面试是录取过程中最让他们焦虑的环节。我们希望学生们表现出真实的一面,因此他们会被问到一些从没听说过的问题。面试的目的是让申请者展示他们真实的能力和潜力。我们通常会提供与问题相关的材料,学生们最好凭借最直接的观察来回答问题,而不是设想有什么隐含的意义或者一定要给出一个复杂的答案。”(来源:《国际学校小指南》)

商丘翻译公司的文学翻译、英语翻译是非常专业的,关于文学翻译和英语翻译绝对另你满意。商丘翻译公司,商丘一流的翻译公司、专业的团队打造专业的文学翻译、英语翻译,商丘翻译公司是您的最佳之选。
阅读文章:积分+1